Март нынешнего года закончился объявлением шорт-листа Международной Букеровской премии — одной из главных мировых наград для переводной художественной литературы. В финальный список вошли шесть книг, написанных на пяти языках. Победителя назовут 19 мая в лондонской галерее Tate Modern.
В этом году в шорт-лист вошли два романа на немецком языке: «В Тегеране тихие ночи» Шиды Базьяр и «Режиссер» Даниэля Кельмана. Им составили компанию «Та, кто остается» болгарской писательницы Рене Карабаш, «На Земле, как она есть» бразильянки Аны Паулы Майи, «Ведьма» француженки Мари Ндьяй и «Тайваньский травелог» Ян Шуан-Цзы писательницы из Тайваня.
Оргкомитет премии обращает внимание на то, что почти все книги списка так или иначе обращены к историческому процессу. География шорт-листа охватывает целый век: от Тайваня 1930-х годов, находившегося под японским контролем, до Европы времен Второй мировой войны, от последствий Иранской революции 1979 года до изолированной тюремной колонии в Бразилии и закрытого патриархального сообщества в Северной Албании.
Председатель жюри, писательница Наташа Браун (Natasha Brown), отметила, что книги этого года объединяет способность работать с тяжелым историческим материалом без ощущения безысходности. По ее словам, несмотря на присутствие в этих романах насилия, одиночества и разрушения, они производят «воодушевляющий» эффект.
Пожалуй, именно это ощущение и делает нынешний список особенно выразительным. Международный Букер давно перестал быть британской премией для «иностранной литературы». Он все чаще работает как карта мира, составленная не политиками и не журналистами, но писателями. И если судить по нынешнему шорт-листу, мир 2026 года пытается понять себя через разговор о диктатурах, войнах, изгнании, семейной памяти и женском опыте.
В длинный список премии в этом году вошли 13 книг, отобранных из 128 заявок. Жюри возглавила Наташа Браун; вместе с ней книги оценивали профессор математики Оксфордского университета Маркус дю Сотой, переводчица Софи Хьюз, а также писатели Трой Оньянго и Ниланджана С. Рой.
В прошлом году лауреатом Международного Букера стала индийская писательница Бану Муштак за сборник рассказов «Лампа в форме сердца» (Heart Lamp). Книга стала первым в истории премии сборником рассказов, получившим главный приз. Награду с автором разделила переводчица Дипа Басти.
Ольга Уланова. ATMA NEWS


