«ИноДрама» откроется читкой перевода пьесы Вирджинии Вулф

Фестиваль начнет работу 28 ноября в Библиотеке иностранной литературы

👁 915
2 минут чтения

С 28 по 30 ноября в Библиотеке иностранной литературы пройдет IV Ежегодный фестиваль драматургии «ИноДрама». Его главная задача — познакомить зрителей и участников с новыми пьесами, которые ранее не звучали на русском языке и не игрались на отечественной сцене — сообщает портал «Год Литературы». «Иностранка» совместно с ГИТИСом и Литературным институтом имени А. М. Горького подготовили 5 премьер пьес, ранее не переводившихся на русский язык. За 3 дня фестиваля читатели смогут:

  • познакомиться с единственной пьесой Вирджинии Вулф «Фрешуотер» и «Честолюбивой улицей» Джеймса Барри, наиболее известного по циклу сказок о Питере Пэне;
  • вместе с героями пьесы немецкого драматурга Роланда Шиммельпфеннига и мексиканки Хустины дель Корте «Canto minor» попробовать разгадать тайну Пабло Неруды;
  • разобраться в творчестве зимбабвийского автора Дамбудзо Маречеры;
  • «отправится на поиски себя» на иммерсивной читке пьесы Роланда Шиммельпфеннига «Из города — в лес, из леса — в город» о смысле жизни и смысле театра в жанре абсурда;
  • встретится с переводчиками, писателями, драматургами на презентации первого номера альманаха «Иносказания» кафедры художественного перевода Литературного института им. А. М. Горького.

Режиссерами читок выступят как молодые, так и уже опытные режиссеры и друзья библиотеки — Сергей Фишер, Елизавета Семичева, Андрей Мусин, Артём Русин, Иван Корсуновский. Вместе с профессиональными актерами, они разберут и представят тексты широкой аудитории. После каждой читки студенты театроведческого факультета Российского института театрального искусства — ГИТИС проведут обсуждения пьес с режиссёрами, актёрами и зрителями.

В качестве экспертов и модераторов выступят: Святослав Городецкий, заведующий кафедрой художественного перевода Литературного института имени А. М. Горького; Елена Медведева, театровед, историк театра, преподаватель ГИТИСа; Игорь Перников, поэт, литературный критик и переводчик; Иван Рыбаулин, куратор культурных программ Библиотеки иностранной литературы.

Тэги:
Поделиться публикацией
Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *